2006-02-22 22:38:25  By: bean  View:
我喜欢的几句圣经语
阿达的BLOG上摘录的.
烦,还要把繁体转成简化中文!
1、我若能說万人的方言, 并使用天使的话语,却沒有爱,, 我就成了鸣的锣,响的钟一般。

2、我若有先知讲道之能, 也明白各样的奧秘, 各样的知识, 而且有全備的信, 叫我能够移山, 却沒有愛, 我就算不得什么。
(全備的信:阿达解释:對基督的信心,對神的信心, 都是完全,沒有害怕, 沒有疑惑)

3 、我若將所有的救济穷人,,又舍己身叫人焚烧,却沒有爱, 仍然于我无益。

4、爱是恒久忍耐,又有恩慈; 爱是不嫉妒; 愛是不自夸, 不张狂。

5 、不做害羞的事, 不求自己的益处, 不轻易发怒, 不计较别人的恶。

6、不喜欢不义, 只喜欢真理;

7 、凡事包容, 凡事相信, 凡事盼望, 凡事忍耐。

8、 愛是永不止息

人若然忘记了爱。

要爱要爱要爱, 不是自己要愛, 是要愛別人。(这两句是谁说的?)
PingTrackBack[ Copy ]http://www.mjjq.com/bblog/trackback.php?id=19
评 论
Lily发表于2007-12-24 16:31:45Email:limeili78 at yahoo dot com dot cn
1,"爱是恒久忍耐,又有恩慈;爱是不嫉妒,爱是不自夸,不张狂,不作害羞的事,不求自己的益处,不轻易发怒,不计算人的恶,不喜欢不义,只喜欢真理;凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐;爱是永不止息。"(《新约·哥林多前书》第1 3章) Love is patient; love is kind; love is not envious pr boastful or arroga nt or rude. It does not insist on its own way; it is not irritable or re sentful; it does not rejoice in wrongdoing, but rejoices in the truth. I t bears all things, hopes all things, endures all things. Love never end s.

2、"草必枯干,花必凋残,因为耶和华的气吹在其上;百姓诚然是草。草必枯干,花必凋残;惟有我们上帝的话,必永远立定!"(《旧约·以赛亚书》第40章) The grass withers, the flower fades, when the breath of the LORD blows u pon it; surely the people are grass. The grass withers, the flower fades ; but the word of our God will stand forever.

3、"生命在他里头,这生命就是人的光。光照在黑暗里,黑暗却不接受光。"(《新约·约翰福音》第1章) What has come into being in him was life, and the life was the light of all people. The light shines in the darkness, and the darkness did not o vercome it. "John 1-4,5"

4、"你们要进窄门,因为引到灭亡,那门是宽的,路是大的,进去的人也多;引到永生,那门是窄的,路是小的,找着的人也少。"(《新约·马太福音》第7章) Enter through the narrow gate; for the gate is wide and the road is easy that leads to destruction, and there are many who take it. For the gate is narrow and the road is hard that leads to life, and there are few wh o find it. "Matthew 7-13,14"
这是耶稣"登山宝训"中最短的一段,但却是整个新教精神的核心。对于清教徒而言,人生就意味着无尽艰险,就意味着走窄门。


5、"我又专心察明智慧、狂妄和愚昧,乃知这也是捕风。因为多有智慧,就多有愁烦;加增知识的,就加增忧伤。"(《旧约·传道书》第1章) And I applied my mind to know wisdom and to know madness and folly. I pe rceived that this also is but a chasing after wind. For in much wisdom i s much vexation, and those who increase knowledge increase sorrow.

《传道书》是旧约中我最喜欢的篇章之一,传道者的话虽低沉消极,却又蕴涵着希望。能够用来战胜愁烦和忧伤的,只有一件事:"信仰".


6、"谁能使我们与基督的爱隔绝呢?难道是患难吗?是困苦吗?是逼迫吗?是饥饿吗?是赤身露体吗?是危险吗?是刀剑吗?……然而,靠着爱我们的主,在这一切的事上已经得胜有余了。"(《新约·罗马书》第8章) Who will separate us from the love of Christ? Will hardship, or distress , or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword? No, in al l these things we are more than conquerors through him who loved us.

圣保罗真是无与伦比的传道者,他的讲道是如此气势磅礴且发人深省。这段话继承了旧约的信心,增加了新约的爱,完美地体现了
发表评论

姓名:

邮件: 保存个人信息?

A | 欢迎你参与评论 请勿发表与政策法规所不允许的言论。所引起的纠纷应由您个人承担。

B | 网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明美景旅游网同意其观点或证实其描述。

B | 当您提交即说明您知晓并同意以上条件。

今天是
图片 :: Me Photos
旅游 :: Travel
搜索 :: Search
公益旅游项目推广

多背一公斤公益旅游项目
归档 :: Archives
热点 :: Top Ten
回复 :: Comments
常用 :: Links
博客 ::Blog
网站 :: Links
Contact me
订阅 :: Feeds
China Meijin Travel Web Copyright © 2002-2009 Mjjq.COM . All rights reserved    About Contact
Powered ByM-Travel 20081128 美景旅游网 版权所有 蜀ICP备05001981号